Петя Загорчева

Казвам се Петя Загорчева и съм преподавател по гръцки език и български език на гърци, създател, управител и методист на Център за гръцки език АРИСТЕА. Магистър съм по  „Езикознание и превод” към Катедра Новогръцка философия на СУ „Св.Климент Охридски”. Стипендиант за изготвяна на дипломна работа от фондация Костас и Елени Уранис” в Атина, Гърция. Защитих с отличие магистърска теза на тема „Сравнение на стратегии за учтивост при формулирането на молба в новогръцки и български език”. Завърших висше образование в СУ „Св.Климент Охридски” с диплома с отличен успех – Бакалавър по новогръцка филология с педагогическа специализация: преподавател по новогръцки език и литература.

От няколко години вече съм Базов учител (специалист) за провеждане на хоспитиране и педагогическа практика с новогръцки език към катедрата по Методика на чуждоезиковото обучение към СУ „Св.Климент Охридски. За мен е огромна чест и радост, че мога да допринеса за развитието на бъдещите преподаватели по новогръцки език.

Имам вече над 10 години практика в преподаването на гръцки като чужд език. Преподавала съм новогръцки в СУ „Св.Климент Охридски” (в Историческия факултет и Факултета по класически и нови филологии), в Гръцко-българско сдружение за култура в Атина, Гърция, неделно училище „Паисий Хилендарски”, където основно се занимавах с преподаване на гръцки език на деца и юноши, както и в частни школи в столицата.

В Атина получих сертификат за отлично владеене на гръцки език (ниво Δ / Άριστα) от Министерството на образованието на Гърция и Центъра за гръцки език. Участвала съм в специализирани семинари за преподаватели на гръцки език като чужд в Център за гръцка култура, в град Атина и на о.Сандорини; в семинари по превод и конференции, свързани с гръцкия език и култура. Посещавала съм летни курсове по новогръцки език и култура ΘΥΕΣΠΑ, в Националния Каподистрийски университет на Атина, както и по програмата ΙΜΧΑ в Солун.

Обичам да подхождам към уроците си с въображение, импровизация и креативност. Обичам да работя и с деца и млади хора, както и да използвам игри, песни и интерактивни дейности в часовете по чужд език. Научните ми интереси са в областта на комуникативната методика в чуждоезиковото преподаване, интеркултурното и междуличностното общуване, използането на музика в педагогиката и пр.



Константина Вукелату

Константина, или Дина, както я наричаме ние, е една слънчева и лъчезарна гъркиня и много се радваме, че стана част от екипа ни.

Завършила висше образование и магистратура в НСА, София, с педагогическа специализация. Говори перфектно български език и много обича България. Основното и средното си образование е завършила в Гърция, в родния си град Превеза, където учи в Класическа гимназия и лицей (със засилено изучаване на новогръцки, старогръцки и латински език).

Това, че Дина владее отлично и нашия език, в комбинация с усмивката, позитивното отношение към работата, любовта й към Гърция и България, добрия вкус за гръцката музика и отличните комуникативни умения, които притежава, превръща Дина в прекрасен преподавател и специална част от Аристеа.





Ирина Ингилизова

Ирина Ингилизова е една прекрасна и много лъчезарна дама, с която ни събра любовта ни към красивата гръцка музика. Оказа се, че имаме и други общи неща, като това, че Ирина също е завършила специалност Новогръцка филология на СУ "Св. Климент Охридски" през 2001 г. с педагодическа квалификация за преподавател.

Магистър е по Новогръцка филология с дипломната работа на тема “Гръцки емигрантски общности и гръкоезиково обучение в Северозападна Европа - проблеми и перспективи”.

Участвала е в международни програма по новогръцки език,  новогръцка литература и история в Националния Каподистрийски университет в Атина, през 1998 и 1999 г.

Много се радваме, че Ирина стана част от екипа на АРИСТЕА, защото освен много чаровна, лъчезарна и търпелива, тя се оказа истински "спец" на тема "Гърция" и гръцки език :) Пътувала почти навсякъде из Гърция... Посетила е много приятни места и хубави концерти, обича да общува с хората и може да ви разказва с часове интересни истории за гръцката култура, история, обичаи и нрави.



Роза Милчова

  Роза завършва средното си образование в „79 СОУ Индира Гадни” с профил Хинди и Английски. През 2012г. печели първа награда в конкурса за превод и есе, който се организира от Индийското послоство.

 Изучава интензивно гръцки език по време на висшето си образование в  СУ „Св. Климент Охридски’’ в специалност Новогръцка филология.

 През 2015г. година участва в програмата ЕРАЗЪМ+  в град Патра и посещава лекции по гръцки език , история и култура, литература и езикознание.

 През 2016 г. година тя проведе педагогическата си практика за специализация и получаване на педагогическа правоспособност в Център за гръцки език АРИСТЕА.
 Нейният талант, въображение и чудесният й подход към планирането и провеждането на уроците веднага ни направиха впечатление и я поканихме да се присъедини към нашия екип и тя бързо се превърна в "малкото бижу" на АРИСТЕА! :)

 Вече няколко години Рози е Базов учител (специалист) за провеждане на хоспитиране и педагогическа практика с новогръцки език към катедрата по Методика на чуждоезиковото обучение към СУ „Св.Климент Охридски.
Чудесно е, че има такива млади таланти, от които да черпим вдъхновение и да са пример за подражание на младите преподаватели, а и за много от учениците ни, у които тя е запалила искрата да учат гръцки език.

 Ценим високо качествата ти и сме много щастливи и горди, че си част от екипа ни, мила Рози! :)


 

Марина Деливлаева

Нашата прекрасна колега Марина е чудесно  ново попълнение в екипа ни. За нас е голяма радост, че тя се присъедини към семейството на АРИСТЕА. Ето какво разказва самата тя за себе си и за връзката си с гръцкия език и преподавателската професия:

"Казвам се Марина Деливлаева и далеч преди да стана преподавател по гръцки съм била... учителска внучка и дъщеря. Израснала съм в учителски кабинети и, вместо на листа, започнах да рисувам по черната дъска в междучасията на учениците на моята майка.
Оттогава знам, че преподаването е призвание и любов. Заедно с много работа и внимание към потребностите на учениците.
Така и никога не прекъснах връзката си с него. Завърших висше образование в СУ „Св.Климент Охридски” – Бакалавър по новогръцка филология с педагогическа специализация преподавател по новогръцки език и литература и Магистър в специалност Преводач-редактор с гръцки и испански език.
И макар гръцкият език да проправи за мен професионални пътища както в Гръцка редакция на Радио България (БНР), така и в кабинета на посланика на Гърция в България и в българския клон на голяма гръцка ПР агенция, преподаването е единственото нещо, към което винаги се връщах с желание.
Било то в детска градина, където с песни и игри запознавах 3-6-годишни деца с красотата и мелодиката му, в частно училище с любознателни, но нетърпеливи ученици тинейджъри или в магистратура Преводач-редактор, в която се върнах вече като преподавател, водещ упражнения по художествен и делови превод с гръцки.
Докато не открих Аристеа – единственото място за мен, което напълно отговаря на всяка дума в названието „център за гръцки език и култура“ и в което е истинска чест, предизвикателство и удоволствие да преподавам."


 

Мелина Христова


 Мелина завършва Втора английска езикова гимназия „Томас Джефърсън“, сетне Новогръцка филология в СУ „Св. Климент Охридски“ с педагогическа квалификация за преподавател, а след това и магистратура по Европейски литературни култури в Болонския университет Alma Mater Studiorum. Получавала е множество награди и стипендии за отличие, благодарение на които е пътувала по различни програми и е прекарала близо три години в Гърция и Италия, обучавайки се и работейки. Нейни преводи се намират както във вестникарски рубрики, така и в книги.

Обича детайлите, кроткостта, движението и природата. Цени усърдието и непринуденото поведение.

Смята, че практическите значения на думите учител и ученик до голяма степен се припокриват. Според нея: „Преподаването е процес на взаимодействие и взаимно подаряване. Чувстваш се едновременно и като грижовен родител, и като малко дете (именно защото правим всяка стъпка заедно). Колкото повече се раздаваш, толкова повече се обогатяваш. Превръщаш се в един вечен, но независим, свободен ученик.

Ученето пък е полет, след който да кацаш няма нищо лошо, стига да не забравиш да разпериш криле отново.“

За екипа на АРИСТЕА е огромна чест и удоволствие да имаме сред нас такъв самороден талант и очарователно присъствие в лицето на Мелина.
А нашите курсисти я обожават! :)




Здравка Христова

Здравка е едно чудесно ново попълнение в нашия екип. Завършила магистърската програма към специалност Новогръцка филология в СУ ”Св. Климент Охридски” през 2001г. След това специализира в Солунския университет “Аристотел” (по програма “Еразмус”) и Атински университет (с гръцка държавна стипендия ΙΚΥ).
Има богат професионален опит като преводач и преподавател по новогръцки език и български език за гърци. Работила е като хоноруван преподавател в СУ ”Св. Климент Охридски”, както и в няколко банки. В момента води индивидуални и групови присъствени занятия в школата на АРИСТЕА и онлайн уроци в ΖΟΟΜ.



Айлин Топлева

 Айлин Топлева е родена в Бургас през 1994. Завършва с отличие Новогръцка филология в СУ „Св. Климент  Охридски“ и в момента е студент в магистърската програма на специалността.
Посещавала е допълнителни летни курсове по гръцки език в Солунския университет, в Атинския Каподистриев университет по програма ТИЕСПА и курса по гръцки език и култура, организиран ежегодно от Института по балкански изследвания (IMXA).
Интересите ѝ са свързани с лингвистика, литература и превод на поезия, а съвсем любителски се интересува и от физика и астрономия. Награждавана е в ежегодния Студентски конкурс за превод на новогръцка поезия и проза и има няколко публикации на свои преводи на гръцки стихотворения в изданията Литературен вестник и Филологически форум.
Освен да превежда, обича и да пише поезия, като нейни стихотворения са били сред отличените в Националния младежки конкурс за поезия “Веселин Ханчев”.  В момента Айлин работи и като преводач-редактор в гръцката редакция на БНР.
 Много сме щастливи, че вече в екипа на Аристеа си имаме и истинска поетеса! :)


Надежда Василева

Надежда е Бакалавър по Балканистика, възпитаник на Филологическия факултет на Великотърновски университет „Св. Св. Кирил и Методий, където е изучавала гръцки, румънски и албански език, сравнително езикознане, история, литература и етнология на балканските страни и др.
След завършването си, заминава за Солун за шестмесечна практика във Филологическия факултет на Македонския университет по европейската програма Еразъм.
През 2012 завършва магистърската програма по Транслатология с новогръцки език на Великотърновски университет „Св. Св. Кирил и Методий”.
Надежда има опит в индивидуалното и групово обучение по новогръцки език на деца и възрастни.
Преподава и български език на чужденци през английски и гръцки.
Интересува се от иновативни и съвременни образователни методи в преподаването, като освен с езика, цели да запознава учениците си с културата и традициите на страната, чийто език изучават.
Надето е човек, който се стреми учебният процес да бъде приятно изживяване както за учениците, така и за нея самата като преподавател. И това несъмнено е така, тъй като нейната усмивка и позитивна енергия е зареждаща и вдъхновяваща и сме изключително щастливи, че е част от екипа на Аристеа!

 
Спирос Илиакис

Σπύρος Ηλιάκης

Σπυρίδων Ηλιάκης или както ние го наричаме "Спиро" е роден в град Атина. Семейството му обаче е от Ретимно, о.Крит, така че си е чистокръвен критянин. По професия е капитан на кораб. Вече от две години и половина живее в София и определя България като 'δεύτερη πατρίδα' (втора родина).
Ние в Аристеа имаме удоволствието да работим с него от повече от година.
Спирос е един от най-артистичните ни преподаватели.
Води индивидуални уроци и групови занятия, насочени най-вече към усвояване на гръцкия език на разговорно ниво.

Радваме се, че този слънчев човек е част от екипа ни, за да научи учениците ни на неща, които друг не би могъл да им преподаде по този начин - φιλότιμο, φροντίδα, αγάπη... και πολλά άλλα :)





Елени Бенарди

 
 Ελένη Μπεναρδή


С голяма радост приветстваме новото свежо и усмихнато попълнение на цветния ни екип.
Елени Бенарди е възпитаник на втора гимназия в град Мегара и дипломиран филолог.  Завършва с отличие следването си в катедрата по славянски филологии в Атинския университет "Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών", след което продължава обучението си по програмата Еразмус+ в ПУ "Св.Паисий Хилендарски". После записва магистърска програма в Софийския универсистет.
Дипломиран магистър е по програмата "Преводач-редактор" към СУ "Св.Климент Охридски". Владее пет езика: гръцкият ѝ е майчин, български и руски език на отлично ниво (С2), английски и френски на много добро ниво (В2). С Елени се запознахме на културните събития, които организираме в Аристеа. Бях впечатлена от лекотата, с която си служи с българкия език и отличното ниво, на което го владее.
Тя преподава в АРИСТЕА дистанционно, тъй като живее в Гърция. Преподава гръцки и български език за гърци. Работи с малки групи и индивидуални уроци.
Ето какво споделя тя самата за себе си:
По време на следването си в Атинския университет избрах да изучавам български като втори славянски език. За този избор бях мотивирана от богатството на езика и от желанието ми за професионално развитие в сферата на българистика. Нямам роднински връзки или произход, свързан с България, но с годините започнах да чувствам българския като мой втори "роден" език. Както е казал и Карл Велики: "Да знаеш друг език, е като да имаш втора душа."

Καλώς ήρθες στην ΑΡΙΣΤΕΑ, Ελένη μου! :)

Вера Сълчева - Димитрова

 Вера е завършила е специалност Балканистика в ПУ " Паисий Хилендарски", но това не е първата й среща с гръцкия. Учила в паралелка "История с гръцки език" и в гимназията - СОУ "Св.Св.Кирил и Методи".
Всъщност майка й - дъщеря на гръцки политемигранти, дошли в Българиям настояла дъщеря й да запише гръцки. Подобно на нейните родители, тя също иска децата й да учат гръцки. И така започва. В последствие гръцкият език много й харесва и Вера решава да усъвършенства знанията си в университета.
Вече повече от 6 години тя преподава гръцки език и споделя следното:
"Преподаването е нещо, което ме зарежда. Не го чувствам като работа, а като призвание и като начин да се срещна с нови хора, да обменя с тях опит и знания, а и да получа същите от тях. Харесва ми да вървя с курсистите ми из дебрите на гръцкия език, култура, митология и археология. А най-хубавото е, че това пътуване, е  уж по все едни и същи пътеки, а е винаги толкова различно!"
Радваме се, че имаме възможност и ние в Аристеа да работим с такъв ентусиазиран и усмихнат човек! :)

Вера има богат опит с преподаването на гръцки език в групи и индивидуално.
Също така преподава и български език на гърци. 

 





В началото на 2022 г "АРИСТЕА" навърши 9 години! Вече почти десетилетие споделяме любовта и знанията си за Гърция с нашите прекасни ученици. Няма да забравим и нашите съмишленици, с които се наложи да се разделим, тъй като вече не живеят в София - Емилия Ценкина, Тоня Патрикиаду, Магда Папапетру и Теодора Лютари. Благодаря ви, че бяхте част от екипа ми, момичета!
Благодаря на всички колеги за любовта и усърдието, с което преподават в Аристеа към настоящия момент :)