Сигурно сте забелязали, че гърците са хора, които уважават празниците си и умеят да празнуват. Като всички южни народи, те много добре владеят изкуството да се веселят и да се наслаждават на хубавите моменти.

Това е едно от качествата им, на които най-много се възхищавам – умението да се радваш на мига и да превърнеш някой, обикновен на пръв поглед, момент - в празник, дори в ежедневието, дори, когато си затрупан със задължения и грижи...

В тази статия ще обърнем повече внимание на официалните празници в Гърция.

През декември 2017 г. в Каталога за нематериалното културно наследство на Юнеско е включен гръцкият музикален стил ρεμπέτικο (ребетико).
През март 2018г като част от Културния бюлетин на Център за гръцки език и култура АРИСТЕА нашата колега Ирина Ингилизова ни разказа за този уникален стил. В тази статия споделям част от изключително интересния разказ на Ирина за ребетикото, който няма как да пресъздам изцяло, още по-малко в писмен вид.
Все пак се надяваме, благодарение на написаното и на включените линкове към песни, всички онези, които не успяха да присъстват на лекцията тогава, да се докоснат до магията на гръцката музика и стила "ребетико".

Καλημέρες!
Дойде най-сетне дългоочакваното лято.
Дойде и онова време от годината, когато слънцето грее безпощадно или както казваме на български "жули яко".
За гърците жегата е нещо обичайно, така че е нормално да очакваме да съществуват и в гръцкия език много изрази, които да описват онова чудно време от годината, когато се прибираш, плувнал в пот, влизаш в банята, взимаш душ... и, когато излезеш, се чудиш дали капките по кожата ти са от водата или от новоизбилата пот.

7 юни (петък) 18:30ч Хр.Ботев 20
Скъпи приятели, 
имаме удоволствието да Ви поканим на пореденото семинарно занятие в АРИСТЕА като част от Културния ни бюлетин за месец ЮНИ 2024.
Ще имаме много специални гости - Венета и Емил - наши курсисти, които са пътешественици и откриватели. Те са обходили много красиви кътчета на България и Гърция и ще ни дадат идеи за интересни и по-малко известни дестинации в южната ни съседка, които да посетим това лято.

Заповядайте в АРИСТЕА 2 на бул.Христо Ботев 20 в петък 7 юни от 18:30 за среща с екипа на WE travel!



Вени и Емо ще  споделят с нас свои приключения и впечатления от походите, ще ни покажат красиви снимки, ще ни разкажат за върховете, които са покорили.
В първите си уроци с нови групи в Аристеа, за да опиша на учениците какво да очакват от уроците по гръцки език, често използвам сравнението с изкачване на планина (βουνό) или връх (κορυφή). Катерим, катерим, вървим дълго и понякога ни се иска да се откажем, защото началото е трудно (Kάθε αρχή και δύσκολη)... κι όμως! Oбаче в даден момент достигаме до връх, от който пред нас се разкрива приказна гледка и започваме да се спускаме по пътеката надолу към девствения красив плаж и си казваме "Заслужаваше си да ситгна до тук!" (Άξιζε τον κόπο να μάθω ελληνικά.)
Така е с гръцкия език за мен и мисля, че за много от учениците е същото. Вени и Емо ще ни разкажат как го виждат те. Чакаме с нетърпение да ни разкажат за походите си до планината Пелион, до Крит, за покоряването на Олимп и др.
Тази пролет Вени се яви на изпит за сертификат Г1 πιστοποίηση ελληνομάθειας и вече е достигнала достатъчно високо ниво с езика, за да може да си общува свободно дори с местните по най-закътаните местенца из Гърция. Със сигурност има интересни истории за разказване.


Агенцията ВЕ Травел предлага пешеходни турове с планински водач по едни от най-красивите места на Гърция. Тези турове са авторски, те са  подбрали и разучили така добре пътеките, че за участниците да остане само да се насладят на красивите пейзажи.
Разгледайте и изберете някои от техните най-забавни и приключенски предложения на сайта им тук. 

Можете да разгледате и чудесните им снимки от спиращи дъха места в Галерията тук. Организират и разходки за чужденци из красивите кътчета на България. Информация ще откриете тук.




Очакваме Ви в АРИСТЕА 2 на бул.Христо Ботев 20
петък 7 юни от 18:30 за срещата с Вени и Емо.

Моля да имате предвид, че местата са ограничени и да се запишете за участие с попълването на формуляра тук.

Σας περιμένουμε στην ωραία μας παρέα και Πάμε πεζοπορία!laughing
Великден (Πάσχα) – най-светлият християнски празник и неслучайно гърците го наричат и „Λαμπρή” [<αρχ. λαμπρüς < гл. λάμπω – светя, блестя], а по време на страстната седмица (Μεγάλη εβδομάδα) си пожелават «Καλή Ανάσταση», «Καλό Πάσχα», «Καλή Λαμπρή»
Кои са нещата, които правят гръцкия Великден толкова светъл, специален и обичан, а и малко по-различен от празника в България, ще научите от тази статия.
Приятно четене! :)

На Заговезни (Απόκριες) сърцето на Гърция бие най-силно в ахейската столица Патра.
Патринският карнавал е най-значимият и най-известният, който се организира в Гърция. Празненствата около Заговезни започват всяка година на 17 януари и приключват в  последната неделя на карнавала с изгарянето на „краля на карнавала” и с големия парад на участниците.


Неоспорим факт е, че гърците са народ, който знае как да празнува, да се весели и забавлява. Поредното доказателство са веселбите, които си устройват гърците в периода на Заговезни - Απόκριες (трите седмици преди Великия пост), част от които е провеждането на карнавали и маскени балове (πάρτι-μασκέ) в цялата страна.

Тържествата продължават до Чисти понеделник (Καθαρά Δευτέρα), който официално е неработен ден в Гърция. По традиция на този ден гърците излизат сред природата (в големите градове - по паркове, полянки и на открити пространства), където си правят пикник, хапват си морски дарове, халва и традиционния хляб λαγάνα („лагана”) и пускат във въздуха пъстроцветни хвърчила (χαρταετοί), а наоколо звучи прекрасна музика.

Καλό μήνα!
Καλό Μάρτη!

Тази година март месец ни посреща с широка усмивка и слънчице “λιακάδα” (както наричат гърците хубавите дни с ясно и слънчево време през този период на годината).

Интересно е, че обичаят да се кичим с мартенички е разпространен не само у нас. Съществува и в Гърция, най-вече в северната част на страната, където на китката на дечицата се завързват гривнички от преплетени бял и червен конец (т.нар. „Μάρτη” или „Μαρτιά”).