начало галерия контакти

Защо да изберете АРИСТЕА?

Предлагаме висококачествено обучение на достъпни цени.
- Работим в малки групи. Съобразяваме се с вашите нужди и желания.
- Предлагаме и индивидуални уроци по гръцки и български език за гърци.
- Нашите преподаватели са главно университетски преподаватели българи или гърци с методическа подготовка.
- АРИСТЕА се намира в сърцето на София, а атмосферата е толкова приятна и уютна, че ще се почувствате като у дома си.
- Ученето на гръцки език с нас ще бъде приятно и забавно!
- Получавате свободен достъп до всички културни мероприятия, открити уроци и беседи с гост-лектори.

Почивка в Гърция

Геврекът - една виртуална театрална постановка на гръцки език

Какво ще правите тази вечер, скъпи приятели? Искате ли да отидем на гръцки театър?

Какво ще кажете да видим една нова и иновативна постановка, наречена "Геврекът" .

Става въпрос за виртуален театър. Сигурна съм, че ще ви помогне да научите нови думички и изрази, или ще затвърдите стари знания. Става въпрос за  интересна инициатива на онлайн изданието Athens Voice

"Приближи се колебливо. Държеше една папка. Предположих, че е автобиография.

„Говорихме по телефона. За театър.. Донесох ти текстовете си.”

Отварям папката и чета „Малки театрални постановки от градски тип”. Тоест?

„Това са театрални мигове в Атина. Миговете на хора, които се возят в метрото, чакат автобуса, седят си на пейки или просто бързат, за да стигнат на работа”.

Прочетох историите една по една.. сякаш ги чувах: шумът на метрото, диалозите в парка, разговорите на автобусната спирка.

„Какво ще кажеш да направим една театрална продукция, като тези за радиото, но в инернет?”

И така, без много да се замислим, поставихме на виртуалната сцена „Градски истории в едно действие” на Athens Voice – първия публичен театрален дебют на Дора Цогия.

Дора Цогия е родена и израснала в Солун. Учи там, след което следва психология в Англия. Сега живее в Атина и работи като клиничен психолог. От 2007 посещава часовете по театрално писане на Андреас Флуракис. Някои от нейните творби: „Моретата” (2007), „Площад Свобода” (2011, 3-та награда от Юнеско), „Нормални родители” (2012), „Колкото е необходимо” (2013).

ГЕВРЕКЪТ

Постановка: Геврекът (от Дора Цоия)

Участват актьорите: Йоргос Гластрас и Христина Христофи

Сценична обработка: Андреас Флуракис

Снимки: Елени Папайоану

http://youtu.be/lBVhrsydYDo

 

Действието се развива на автобусна спирка. Мъжът и жената чакат. Жената изпуска чантата си, и съдържанието й се разпръсва по земята...

Той: Да ви помогна...

Мъжът намира един геврек сред нещата, които са паднали, и отхапва от него.

Тя: Това беше геврекът ми!
Той: Да
Тя: Изядохте геврека ми.
Той: Знам. Бях гладен.
Тя: И дори няма да се извините?
Той: Защо да се извиня? Бях гладен.
Тя: Да, но геврекът беше мой.
Той: Вие, обаче, не бяхте гладна.
Тя: Откъде знаете?
Той: Ако бяхте гладна, щяхте да сте го изяла.
Тя: Пазех го за по-късно, в случай, че огладнея.
Той: (Смее се) Добре казано! «В случай, че огладнея».
Тя: Кое му е смешното;
Той: Мислите ли, че е честно;
Тя: Кое;
Той: Аз да съм гладен сега и да нямам геврек, а вие да си го пазите, в случай, че огладнеете по-късно.
Тя: Аз, обаче, бях предвидлива.
Той: Докато аз не бях.
Тя: Искам да усещам сигурност. Да знам, че, ако огладнея, имам геврек у себе си. 

Той: А пък на мен, да речем, ми е все тая.
Тя: Вероятно.
Той: Ами, ако не ми е все тая, но аз нямам геврек?
Тя: Какво да ви кажа? Такъв е животът.
Той: Α, ясно. Лесно го приемате.
Тя: А какво друго да направя?
Той: Нима сте от хората, които пълнят шкафовете си с храна, в случай, че някой ден има недостиг? Ориз, зехтин, брашно?
Тя: Вероятно.
Той: Шоколади, бадеми, и сушени смокини?
Тя: И такива.
Той: А хората, които са гладни сега?
Тя: И какво да направя?
Той: Бихте могли да ми дадете геврека си.
Тя: Не ми го поискахте. Просто си го взехте.
Той: Ако го бях поискал, щяхте ли да ми го дадете?
Тя: Вероятно.
Той: Когато някой ви иска пари на улицата, давате ли му?  

Тя: Не е същото.
Той: Абсолютно същото е.
Тя: И колко дребни да дам? Постоянно ми искат.
Той: Колко неща имате в шкафа си за „по-късно”?

Тя: И какво искате? Да дойдете да ги вземете?
Той: Бихте ли ми ги дали?
Тя: Ако ги поискате.. вероятно.
Той: Искам ги.
Тя: А, ако не ви ги дам, нима бихте ги откраднали?
Той: Не съм стигнал все още до там.
Тя: Следователно, не сте чак толкова гладен.
Той: Въпросът е дали вие бихте ми ги дали.
Тя: Защо да ви ги дам?

Той: Защото съм гладен.. Сега! Не по-късно.

Пауза

Тя: "Караискаки" 13, Халандри. Първи етаж. Кухнята е вдясно. Вземи каквото намериш в шкафа, но до пет да си си тръгнал!

Подава му ключовете си.

Тя: Остави ключовете под килимчето!

Намерете ни във Facebook


Посетете нашия YouTube канал